الأمثال العربية في "تصحيح الفصيح وشرحه" لابن درستويه (ت347هـ)

نوع المستند : المقالة الأصلية

المستخلص

الأمثال العربية في "تصحيح الفصيح وشرحه" لابن درستويه (ت347هـ)
دراسة لغوية اجتماعية
زينب محمد محرز حسن سلامة
قسم أصول اللغة، كلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بالمنصورة، جامعة الأزهر، مصر.
البريد الإلكتروني:zainabmohrez73@azhar.edu.eg
ملخص البحث:
يهدف البحث إلى بيان قيمة الأمثال وأهميتها؛ من خلال نظرة اللغويين إليها، واستعانتهم بها واعتمادهم عليها؛ وخاصة ابن درستويه، في كتابه "تصحيح الفصيح وشرحه"، وتوضيح دورها في الكشف عن حياة العرب وبيئتهم .
فمن المعروف أن هذه الأمثال تصور معالم البيئة العربية، وحياة أهلها وطبائعهم، وسماتهم الأخلاقية، وثقافاتهم.
وقد توصل البحث إلى عدة نتائج؛ منها:
1ـ أن الأمثال الإسلامية وردت بجانب الأمثال الجاهلية في كتاب ابن درستويه، ولا بد أن هناك فرقًا بين العصرين في البيئة عكسته الأمثال وأبرزته.
2ـ من الأمثال التي دلت على الحياة السياسية في العصر الذي قيلت فيه: مثل "إِنِّي إذا نَكَأْتُ قرْحَةً أَدْمَيْتُهَا"، "لا فِي الْعِيرِ ولا فِي النفِير".
3ـ الإتباع شائع في الأمثال؛ لأن الأمثال تتسم بالشيوع والتداول بين الناس، فلا بد من الانسجام الصوتي فيها.
4ـ تبين أن ابن درستويه يرفض مجيء فعل وأفعل بمعنى واحد؛ إذا كان في لهجة واحدة.
 الكلمات المفتاحية: ابن درستويه ـ الأمثال ـ تصحيح الفصيح ـ دراسة لغوية اجتماعية.
 
 
In the name of Allah the most gracious,the most merciful
Arabic proverbs in ( Tashih AL-Fasih) and its explanation by Ibn Drstwyh in the view of sociolinguistics.
Zainab Mohammed Mohrez
The language origins department, Arabic language section, college of Islamic and Arabic studies for girls in Mansoura, AL-Azhar university, Egypt.
E-mail:zainabmohrez73@azhar.edu.eg
Abstract:
This research aims to explain the value and importance of proverbs.Through the linguists' view of it, their use of it and their reliance on it ;especially,Ibn Drstwyh in ( Tashih AL-Fasih) and its explanation, and clarifying its role in revealing the life of Arabs and their environment.
As we know, the proverbs give us an idea about the Arab environment, habits, morals and culture.
The research reached several results;Of which:
1- Ibn Drstwyh used Islamic as well as pre-islamic proverbs in his book ,which reflects and highlights the difference between both times.
2- There are some proverbs that indicates the political life as: " If I lick an ulcer it will bleed", "neither in the caravan nor in the war".
3- "Al-Etbaa" is common in proverbs ,as proverbs are widespread and popular, so vocal harmony is essential in proverbs.
4- Ibn Drstwyh says that :" if "Faal" and "Afaal" were in the same language, so they had different meanings".
Key words :Ibn Drstwyh-Invocation-proverbs-"Tashih AL-Fasih"-sociolinguistics.  

الكلمات الرئيسية